Le Cucut!

Born and raised in the neighborhood of La Vila Olímpica, sports and surf lifestyle fan, student of advertising and passionate about music… Meet Le Cucut!

Continue reading “Le Cucut!”

Selfie

Maybe -just like me- you have not finished or started the year as you would like… But be sure that ‘what does not kill you makes you stronger’ and the truth is that it takes much, much more to finish with me. And why do I speak like this about myself?

Continue reading “Selfie”

Emilio De La Morena ‘Exclusive Interview’

At the same time London Fashion Week Spring / Summer 2014 was taking place, I had the opportunity to interview the most renowned Spanish designer in the British capital… Continue reading “Emilio De La Morena ‘Exclusive Interview’”

Summer For Men

Hot weather let boys play with cloths more than in winter times…

Continue reading “Summer For Men”

Tap Coffee, London

The art of making good coffee…

Continue reading “Tap Coffee, London”

Let’s Summer! // ¡A Veranear!

Are you ready for Summer 2013? Soon fresh news! // ¿Preparado/a para Verano 2013? ¡Pronto noticias frescas!

London Fashion Week AW13 – Day 5 (Closure)

The last journey (Day 5) of London Fashion Week AW13 has been bustling and exciting, full of movement, rain of trends and eclectic Streetstyle.

La última jornada (Día 5) de la Semana de la Moda de Londres OI13 ha sido bulliciosa y emocionante, llena de movimiento, lluvia de las tendencias y estilos de la calle eclécticos.

London Fashion Week - Outfit Day 5 - muymia
London Fashion Week – Outfit Day 5 – muymia
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5
Streetstyle - LFW Day 5
Streetstyle – LFW Day 5

Exhibitions have shown us again the last trends for next autumn / winter season, offering a curated selection of well-known and raw brands.

Las exposiciones nos han demostrado una vez más cuáles son las últimas tendencias para el próximo otoño / invierno 2013, ofreciendo una cuidada selección de marcas conocidas y también amateurs.

FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
FRENCH SOLE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
J.JS LEE
JANE CARR
JANE CARR
JANE CARR
JANE CARR
LIAM FAHY
LIAM FAHY
LIAM FAHY
LIAM FAHY
LIAM FAHY
LIAM FAHY
LIAM FAHY
LIAM FAHY
NASIR MAZHAR
NASIR MAZHAR
NASIR MAZHAR
NASIR MAZHAR
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM
PRISM

As a conclusion, we may say that London Fashion Week AW13 has offered much more than everyone expected although the hard times society is living. Risky proposals have fight with the art of doing things well. New trends are following a minimal-rustic flow and essentially color palette is composed by black, white, blue, grey, ocres and reddish pigments.

Como conclusión, podemos decir que la Semana de la Moda de Londres OI13 ha ofrecido mucho más de lo que todo el mundo esperaba a pesar de que la sociedad está viviendo tiempos difíciles. Propuestas arriesgadas se enfrentan con el arte de hacer bien las cosas. Las nuevas tendencias están tomando un rumbo minimal-rústico y la paleta de colores está esencialmente compuesta por negro, blanco, azul, gris, colores ocres y pigmentos rojizos.

Happily along these past five days we have seen collections which demonstrate is not all yet invented and that we are still able to surprise us, and gives us hope and good expectations for the future is about to come.

Afortunadamente durante estos cinco días, hemos visto colecciones que demuestran que no todo está inventado aún y que todavía somos capaces de sorprendernos; y nos da esperanza y buenas expectativas para el futuro que está por venir.

And do not miss previous reports of the last three days on www.muymia.com

 Y no te pierdas los reportajes de los días anteriores en www.muymia.com

London Fashion Week – Day 3

The third journey of London Fashion Week has been much more quiet, however style in and out the catwalk has been as wow! as the the last two days.

Today’s mission was to spot the best ‘Streetstyle’ possible and I think we have done a great job. Take your own conclusions…

Showroom expositions have not disappointed at all, actually we have seen very interesting items and color palettes for next season.

Stay tuned for tomorrow’s London Fashion Week report – Day 4!!

La tercera jornada de la Semana de la Moda de Londres ha sido mucho más tranquila que las anteriores, sin embargo no ha faltado el estilo tanto dentro y fuera de la pasarela y éste seguía siendo tan ¡wow! como el de los dos últimos días.

La misión de hoy ha sido detectar el mejor ‘estilo callejero’ posible y creo que hemos hecho un gran trabajo. Saca tus propias conclusiones …

Tampoco los showrooms ni las exposiciones han decepcionado en absoluto, de hecho hemos visto items y paletas de colores muy interesantes para la próxima temporada.

¡Atent@s al reportaje de mañana de la London Fashion Week – Día 4!

London Fashion Week AW13 - Day 3
London Fashion Week AW13 – Day 3
MAC stand at London Fashion Week AW13
MAC stand at London Fashion Week AW13
London Fashion Week AW13 - Outfit Day 3
London Fashion Week AW13 – Outfit Day 3
Somerset House (interior) - London Fashion Week AW13
Somerset House (interior) – London Fashion Week AW13
Scandinavian expositions at London Fashion Week AW13
Scandinavian expositions at London Fashion Week AW13
muymia shadow
muymia shadow
Kelly Wearstler AW13
Kelly Wearstler AW13
Kelly Wearstler AW13
Kelly Wearstler AW13
Kelly Wearstler AW13
Kelly Wearstler AW13
Kelly Wearstler AW13
Kelly Wearstler AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
Victoria Beckham Denim AW13
K+L AW13
K+L AW13
Zoë Jordan AW13
Zoë Jordan AW13
London Fashion Week AW13
STUDIO NOCHOLSON AW13
FANNIE SCHIAVONE AW13
FANNIE SCHIAVONE AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
WENDY NICHOL AW13
EACH x OTHER AW13
EACH x OTHER AW13
EACH x OTHER AW13
EACH x OTHER AW13
EACH x OTHER AW13
EACH x OTHER AW13
EACH x OTHER AW13
EACH x OTHER AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
GIOIA MAINI AW13 www.gioiamaini.com
GIOIA MAINI AW13 http://www.gioiamaini.com
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13
Streetstyle at London Fashion Week AW13

London Fashion Week AW13 – Day 1

London Fashion Week AW13
London Fashion Week AW13
Joë Jordan AW13 catwalk show
Joë Jordan AW13 catwalk show
Joë Jordan AW13 catwalk show
Joë Jordan AW13 catwalk show
Joë Jordan AW13 catwalk show
Joë Jordan AW13 catwalk show
Joë Jordan AW13 catwalk show
Joë Jordan AW13 catwalk show
Streetstyle - London Fashion Week AW13
Streetstyle – London Fashion Week AW13
Streetstyle - London Fashion Week AW13
Streetstyle – London Fashion Week AW13
Make-Up session at MAC in London Fashion Week AW13
Make-Up session at MAC in London Fashion Week AW13
Make-Up session at MAC in London Fashion Week AW13
Make-Up session at MAC in London Fashion Week AW13

muymia in a Tony&Guy hair cut session

London Fashion Week AW13 - Day 1
London Fashion Week AW13 – Day 1
London Fashion Week AW13 - Outfit Day 1
London Fashion Week AW13 – muymia Outfit Day 1
Daniel Lismore and muymia at London Fashion Week AW13
Daniel Lismore and muymia at London Fashion Week AW13
London Fashion Week AW13 - Day 1
London Fashion Week AW13 – Day 1
J.JSE LEE - London Fashion Week AW13
J.JSE LEE – London Fashion Week AW13
PALMER // HARDING
PALMER // HARDING
London Fashion Week AW13
London Fashion Week AW13
LIAM FAHY
LIAM FAHY
HUISHAN ZHANG
HUISHAN ZHANG
JOANNE STOKER
JOANNE STOKER
JULIAN HAKES
JULIAN HAKES
JAS M.B.
JAS M.B.
DR. MARTENS
DR. MARTENS
London Fashion Week AW13
MAWI London AW13
London Fashion Week AW13
London Fashion Week AW13
RICHARD BRAQO
RICHARD BRAQO
FLEET ILYA
FLEET ILYA
FLEET ILYA
FLEET ILYA
WALTER VAN BEIRENDONCK
WALTER VAN BEIRENDONCK
muymia with WALTER VAN BEIRENDONCK
muymia with WALTER VAN BEIRENDONCK
AW13 SUNGLASSES TREND
AW13 SUNGLASSES
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
KRYSTOF AW13 catwalk show
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
NIAN AW13 catwalk show (backtage)
JALE HÜRDOFAN AW13 catwalk show (backstage)
JALE HÜRDOFAN AW13 catwalk show (backstage)
JALE HÜRDOFAN AW13 catwalk show (backstage)
JALE HÜRDOFAN AW13 catwalk show (backstage)
NIAN AW13 catwalk show
NIAN AW13 catwalk show
NIAN AW13 catwalk show
NIAN AW13 catwalk show
NIAN AW13 catwalk show
NIAN AW13 catwalk show
NIAN AW13 catwalk show
NIAN AW13 catwalk show
Celebrities in LFW AW13
Celebrities in LFW AW13
JALE HÜRDOFAN AW13 catwalk show
JALE HÜRDOFAN AW13 catwalk show

The first day of London Fashion Week AW13 has been enriching and exiting! The journey has started at 10am with Zoë Jordan catwalk show where we have seen her Autumn/Winter 2013, ‘Foundations’ collection.

Photographic prints of the interior of the Duomo in Rome, skyscarpers against bright city lights, and a ‘classical’ female satute evoke the presence of romantic and contemporary masterpieces. Reference to stark, minimalist, monochrome interiors enhance the elements of strong silhouettes with fine arts history. The collection’s color palette is predominately monochrome to showcase the opulent textures – luxurous Tuscan sheepskin, buttersoft nappa leather in shades of mercury and gunmetal, metallic woven jacquards, and heavy woolen cashmere knits. Vibrant bursts of color in Amber and Ultra Pink panels play against the black and white foundation.

Live streetstyle; MAC make-up session; Tony&Guy hair cut session, new brands showroom expositions with the next AW trends in cloths, accessories, bags, shoes and sunglasses, backstage, etc.

For Autumn7Winter 2013 Krystof strozyna has taken a journey under the sea, taking inspiration from the colors and textures of the creatures of the ocean. The main colors of the collection refer to those used by John William Waterhouse in his painting “The Siren” and include shades of green, grey, burgundy, and black. Also present are Krystof’s trademark prints, which are an abstract realization of the textures of aquatic life including sand, coral, and ship wrecks. In wool, silk and viscose, the collection of dresses and separates includes subte cuts and feminine silouettes which celebrate the female form and encourage womanliness in the wearer.

At 6:00pm Nian show us her fifth collection focused on futuristic shapes, flight bombers in wool, long coats, layering and textures games in black, white, grey and red.

And Aat 6:30pm Jale Hürdogan presented us her ‘Janucha’ last  AW13 collection, consisting of two lines; evening wear and daywear. In her quest to find new creative forms the designer combines different textures with contrasting color combinations. The brand shows the designer’s signature style of contrast piping combined with color blocking. Silk, lace, satin and chiffons are used with satin gabardines and crepes. ‘Janucha’ gives little creative details to modern women who are stylish and adapt trends in their own ways.

A perfect start of a Fashion Week. Stay tuned to tomorrow’s London Fashion Week AW13 Day 2!

www.londonfashionweek.co.uk/

El primer día de la Semana de la Moda de Londres AW13 ha sido enriquecedor y excitante!

La jornada ha empezado a las 10 de la mañana con el desfile de Zoë Jordan desfile donde hemos visto su colección Otoño / Invierno 2013, a la que ha llamado “fundamentos”. Las impresiones fotográficas del interior de la Catedral de Roma, los rascacielos contra luces brillantes de la ciudad, y un “clásico” toque femenino que evoca la presencia de obras maestras románticas y contemporáneas. Haciendo referencia a Stark, y utilizando interiores minimalistas y monocromas para acentuar los elementos de las siluetas de la historia de las bellas artes. La paleta de colores de la colección es predominantemente en blanco y negro para mostrar las texturas opulentas – lujosa piel de oveja toscano, un suave cuero nappa en tonos mercurio y bronce, tejidos jacquard metálicos y pesados sweaters de cachemir y lana. También vibrantes estallidos de color en ámbar y paneles ultra-rosa que jugaban contra la base en blanco y negro.

Además mucho streetstyle en vivo; sesión de maquillaje de la mano de MAC, Sesión de corte de pelo con Tony&Guy y exposiciones de showrooms de nuevas marcas con las tendencias que vienen para O/I13 en telas, accesorios, bolsos, zapatos y gafas de sol; momentos íntimos en el backtage y un largo etcétera.

Para Otoño/Invierno 2013 Krystof Strozyna ha viajado bajo el mar, inspirado en los colores y las texturas de las criaturas del océano. Los colores principales de la colección se refieren a los utilizados por John William Waterhouse en su pintura “La Sirena” y a parte de tonos verde, gris, burdeos y negro. En esta coleccíon también están presentes los estampados ‘marca de la casa’ de Krystof, que son una realización abstracta de las texturas de la vida acuática incluyendo arena, coral y barcos hundidos. Encontramos lana, seda y viscosa, una colección de vestidos y chaquetas con sutiles cortes y siluetas que celebran la forma de la mujer y fomentan la feminidad.

A las 6:00 de la tarde Nian nos ha mostrado su quinta colección centrada en las formas futuristas, chaquetas de vuelo en lana, abrigos, abrigos largos y juegos de texturas en negro, blanco, gris y rojo.

Y media hora después Jale Hürdogan ha presentado su última colección O/I13 a la que ha llamado ‘Janucha’, que consta de dos líneas: ropa de noche y prendas de día. En su búsqueda por encontrar nuevas formas creativas, ha combinado texturas diferentes con combinaciones de colores en contraste. Seda, encajes, satén y gasas se utilizan con gabardinas de satén y crepe. ‘Janucha’ ofrece pequeños detalles creativos para mujeres modernas y elegantes, que saben adaptar las tendencias a su estilo propio.

El inicio perfecto para una semana de la moda. ¡Atent@s al reportaje de mañana de la London Fashion Week O/I13 Día!

www.londonfashionweek.co.uk/

London Collections: Men.

Prince Cassius and Co. at London Collection: Men 2013
Prince Cassius and Co. at London Collection: Men 2013
London Collection: Men Press Room 2013
London Collection: Men Press Room 2013
London Collection: MenLou Dalton, The House of Nines, Tobefrank, William Richard Green and much more!
London Collection: Men
Lou Dalton, The House of Nines, Tobefrank, William Richard Green and much more!
The House of Nines
The House of Nines
Lou Dalton
Lou Dalton
The House of Nines
The House of Nines
Baartmans and Siegel
Baartmans and Siegel
The Wool Lab
The Wool Lab
Designers Exposition
Designers Exposition
Berthold (Men fashion designer)
Berthold (Men fashion designer)
Lou Dalton knitwear
Lou Dalton knitwear

Soon more images about London Collections: Men day 3… Stay tuned!

Próximamente más imágenes sobre la London Collections: Men día 3… ¡Atentos!

New challenges. Things are changing…

Dear Barcelona, I am leaving for a while. I need some fresh air to fill me up with new inputs, to look to the future and although I hate to admit it, to become independent. I’m moving to my second home, a place where opportunities constantly flow (if you go for it and you take advantage), a place where people speak my same language and a place where I can be 100% me without having to justify myself. Traveling is my biggest passion, I consider myself a traveller and although this is a trip I’ve always wanted to do, finally I have decided to do it. I am leaving with a big smile, strongly, with the indisputable support of my family and friends and with the intention to conquer the world. Some people trust me and they know I will make it (including myself). I will not let them down because I will fight until the end, I will enjoy every second and I will return to my city FULL of everything. See you in a month and a half (for now). Wherever I go I will say I am yours and you will always be the first and the only one.

Querida Barcelona, te dejo una temporada. Necesito coger aire, llenarme de inputs nuevos, mirar hacia el futuro y aunque me cueste admitirlo, espavilarme. Me voy a mi segundo hogar, un lugar donde fluyen las oportunidades (si sabes ir a buscarlas y aprovecharlas), donde se habla mi mismo idioma y donde puedo ser yo al 100% sin tener que justificarme. Viajar es mi mayor pasión, me considero una aventurera y aunque este es un viaje que siempre he querido hacer, me ha costado más de lo debido decidirme. Me voy con una sonrisa de oreja a oreja, con fuerza, con apoyo indiscutible de mi familia y de mi gente y con ganas de comerme el mundo. Hay quienes (y me incluyo) confían en mi, me valoran y saben que llegaré lejos. No voy a defraudarles porque voy a luchar, voy a disfrutar cada segundo y voy a volver a mi casa LLENA de todo. Nos vemos (por ahora) en un mes y medio. Allá donde vaya pregonaré que soy tuya, siempre serás la primera y la única.

Today on TV!

Dear reader/follower,

this evening from 6:30pm you can watch me on the Spanish television at +Gente program on TV1 Channel participating on the report ‘One journey at the Chic Outlet Shopping La Roca Village with a professional Cool Hunter’. Stay tuned today or tomorrow when I post the direct Link! The best is yet to come…

Querido lector/seguidor,

esta tarde a partir de las 18:30 horas podrás verme en el programa de televisión +Gente de televisión española en el canal TV1 participando en el reportaje ‘Un día en el Outlet de primeras marcas La Roca Village con una Cazatendencias profesional’. ¡Así que estad atentos al televisor o mañana en esta web donde publicaré el Link directo de la emisión! Lo mejor está por venir…

Exclusive Shopping Night Afterwork, Barcelona

Yesterday I was invited to the inauguration of the new multi-brand store of El Corte Inglés at L’Illa Diagonal. There we enjoyed a unique afterwork where shopping, music and cocktails were the undisputed protagonists of a real shopping experience in the heart of Barcelona.

Models and celebrities such Verónica BlumeOriol ElcachoDavinia PelegriClara MasAlejandra PratRenata Zanchi and Brigitte Yague are some of the famous faces who did not want to miss the greatest chic party of the autumn, with overnight discounts on all brands at the new reference fashion store of the city.

It was also a night in which, from 20pm to 24pm, more than 500 fashonable people enjoyed an unforgettable evening with a special performance of Dj’s Gala González and Miranda Makaroff and me as a VIP guest photographed by VOGUE.es 

El Corte Inglés inauguró ayer por la noche la nueva tienda de moda multimarca en L’Illa Diagonal con un afterwork único donde compras, música y cocktails fueron los protagonistas indiscutibles de una auténtica shopping experience en pleno centro de Barcelona.

Verónica Blume, Oriol Elcacho, Davinia Pelegrí y Clara Mas así como Alejandra Prat, Renata Zanchi y Brigitte Yagüe son algunos de los rostros conocidos que no quisieron perderse la fiesta más chic del otoño. Los asistentes pudieron disfrutar durante toda la noche de descuentos especiales en todas las marcas que acoge la nueva tienda de moda de referencia de la ciudad condal.

Fue una noche en la que, de 20hrs a 24hrs de la noche, más de 500 invitados disfrutaron de una velada inolvidable con la actuación especial de las Dj´s Gala González y Miranda Makaroff y yo como invitada VIP y fotografíada por VOGUE.es

muymia travels to:

Today from 6pm onwards… Discover the new muymia section: muymia travels to’ at GLACE À LA MANGUE blog and also at this www.muymia.com site inside About or Contact sections! There you will find my trips around the world and trend discoveries interpreted by the photographer & blogger John Anguer. First stop: Hong Kong! Stay tuned!

Hoy a partir de las 6 de la tarde en adelante… Descubre la nueva sección de muymia: ‘muymia travels to’ (‘muymia viaja a’) en el blog GLACE À LA MANGUE y también aquí en http://www.muymia.com dentro de las secciones About y Contact! Aquí encontrarás mis viajes por el mundo y mis descubrimientos en nuevas tendencias pero interpretados por el fotógrafo y blogger John Anguer. Pasajeros al tren. Primera parada: ¡Hong Kong!

CLOSED FOR HOLIDAYS

Dear muymia reader/follower,

As every year I will be off for a few days. Following my instincts this time I am travelling to Hong Kong and Philippines so you can imagine how much information and new Trends I will bring to offer you on this trend site! Please forgive me for taking this break however be sure that I will come back with the best and more updated info ever. Have a great summer & see you in 18 days! The Best Is Yet To Come… Stay tuned!

Querido/a lector/a de muymia,

Como todos los años voy a estar fuera por unos días. Siguiendo mis instintos en esta ocasión voy a viajar a Hong Kong y Filipinas, así que ya puedes imaginarte la cantidad de información y nuevas Tendencias que traeré para ofreceros en este site de tendencias. Por favor, disculparme por hacer esta pausa, sin embargo podéis estar seguros de que regresaré con la mejor y más actualizada información. ¡Os deseo que tengáis un buen verano y nos vemos en 18 días! Lo mejor aún está por venir… ¡Estar atentos!

iNSPIRAMAIS 2012

I have been invited by the Brazilian Association of Companies of Components for Leather, Footwear and Devices – ASSINTECAL, a non-profit organization whose main goal is to integrate the Brazilian industry suppliers of the leather-footwear chain, enhancing the segments competitiveness by fostering initiatives that are beneficial for this industry as a whole.

The Footwear Components by Brazil, -as a result of joint of efforts between Assintecal – Brazilian Association of Companies of Components for Leather, Footwear and Manufactured Goods, Apex-Brasil-Trade and Investment Promotion Agency-, are inviting me as Fashion Journalist & Professional Cool Hunter to the next edition of the Image Project that will take place during the Inspiramais 2012 event, held from 24 to 26 of July 2012 in the city of São Paulo – Brazil. The Image Project is one of the exports promotion actions of the Footwear Components by Brazil program and they are inviting some of the foreign media outlets to visit and know Brazilian components potential companies during this greatest show as a great opportunity to interchange and trade some ideas.

iNSPIRAMAIS – born in 2010 and in order to be a special event focused on design and innovation, presents the way to new ideas and technologies for the component sector in general. With a diverse program, the trade show has the purpose of update it’s participants with the main innovations of the sector, bringing important projects, lectures and exhibitions. This purpose draws inspiration, innovation and creativity in favor of the industry receiving more than 100 exhibitors presenting the launches for the Winter/2013 in first hand. The event is dedicated to Associates as well as for professionals or students connected to the leather-footwear industry. Participants are given color and component swatches, attend lectures and debates featuring renowned designers and also visit the components showroom, besides other special attractions. However during the event the are some other big projects going on: as the exhibition of some of the works from the companies of our coordinator -the famous stylist in Brazil Waltter Rodrigues-, the speech of our famous TV presenter Chiara Gadaleta about sustainability and new innovations with Brazil handicrafts and the show of one innovative collection created by the stylist Jefferson de Assis inspired by local references.

This slideshow requires JavaScript.

He sido invitada por la Asociación Brasileña de Empresas de Componentes para Cuero, Calzados y Dispositivos – ASSINTECAL, una organización sin fines de lucro cuyo principal objetivo es integrar a los proveedores de la industria brasileña de la cadena cuero-calzado, mejorando de la competitividad de los segmentos de las iniciativas de fomento que son beneficiosos para esta industria.

Los Componentes para el Calzado de Brasil,-como resultado de la articulación de esfuerzos entre Assintecal – Asociación Brasileña de Empresas de Componentes para Cuero, Calzados y productos manufacturados, Apex-Brasil de Comercio y la Agencia de Promoción de Inversiones; me invitan como Periodista de moda y Cool Hunter a la próxima edición del Proyecto Imagen, que tendrá lugar durante el evento Inspiramais 2012, que se celebrará del 24 al 26 de julio de 2012 en la ciudad de São Paulo – Brasil. El Proyecto Imagen es una acción de promoción de exportaciones de los Componentes para el Calzado de programa de Brasil, y están invitando a algunos de los medios de comunicación extranjeros a visitar y conocer los componentes de las compañías brasileñas con más potencial, a este espectáculo como una gran oportunidad para intercambiar y comerciar con algunas ideas.

iNSPIRAMAIS – nació en 2010 con el fin de ser un evento especial centrado en el diseño y la innovación, presentando la forma de nuevas ideas y tecnologías para el sector de componentes en general. Con un variado programa, la feria tiene el propósito de dar a conocer a sus participantes las principales novedades del sector, a través de importantes proyectos, conferencias y exposiciones. Este propósito se inspira en la innovación y la creatividad en favor de la industria con más de 100 expositores que presentan sus novedades para el Invierno/2013. El evento está dedicado a tanto a asociados, como para profesionales o estudiantes relacionados con la industria del cuero-calzado. A los participantes se les dará muestras y componentes de color, podrán asistir a conferencias y debates con diseñadores de renombre y también visitar salas de exposiciones, además de otros atractivos especiales. Sin embargo, durante el evento habrán otros grandes proyectos en marcha: como la exposición de algunas de las obras de las empresas de nuestro coordinador, el reconocido estilista de famosos en Brasil Waltter Rodrigues-, el discurso de nuestra más famosa presentadora de televisión Chiara Gadaleta acerca de la sostenibilidad y las nuevas innovaciones con la artesanía de Brasil y el espectáculo de una innovadora colección creada por el estilista Jefferson de Assis inspirada en referencias locales.

IT’S OFFICIAL…

Yes it is! From today muymia is officially www.muymia.com and in a month… I will be going to NSPIRAMAIS in Sao Paulo and then I will travel 18 days to Hong Kong and Philippines! Please excuse my absence those days… But stay tuned to the following Summer 2012 reports, fashion News, events, interviews and much, much more! And don’t forget that at muymia always… The Best Is Yet To Come!

Sao Paulo, Hong Kong & Philippines

¡Así es! Desde hoy muymia es oficialmente www.muymia.com y en un mes… ¡Estaré en NSPIRAMAIS en Sao Paulo y luego viajaré 18 días a Hong Kong y Filipinas! Por favor, disculpar mi ausencia esos días… Pero estar atentos a las próximas novedades en cuanto a reportajes, noticias de moda, eventos, entrevistas y mucho, mucho más! Y no olvides que en muymia siempre… ¡Lo Mejor Está Aún Por Venir!

THE ROOM SERVICE

“If Sarrià neighborhood would be a luxury hotel, we will be the bar not the restaurant” is the presentation that Pepe Batlle (General Manager) and Pedro Travesset (Chef) make about themselves as owners of this bar-restaurant-brunch located in the upper area of Barcelona which opened its doors almost a year ago. For less than 18 euros and 25 euros at night, in its trilingual menu you can find dishes starting from the always desirable Club Sandwich to the best quality beef steak, as well as dishes that cover all the possibilities of the day (breakfast, brunch, lunch, snack and dinner). The main purpose of The Room Service is the quality of the dishes combined with a relaxed and casual touch, also with co-working area to work alone or in group with free Wi-fi. In addition they constantly organize workshops and wine tastings, tea ceremonies, cooking classes… Open every day except Sunday and Monday afternoon. And if you say that you’re coming from muymia you will be greeted with a free Wasabi peanuts tapa!


“Si el barrio de Sarrià fuera un hotel de lujo, nosotros seríamos el bar, no el restaurante” es la carta de presentación que hacen de si mismos Pepe Batlle (General Manager) y Pedro Travesset (Chef), dueños de este Bar-Restaurante-Brunch situado en la zona alta de Barcelona y que abrió sus puertas hace poco menos de un año. Por no más de 18 euros al mediodía y 25 euros de noche, en su menú trilingüe encontrarás desde el mítico y siempre apetecible Club Sandwich hasta el chuletón de ternera de primera; además de platos que abarcan todas las posibilidades que ofrece el día (desayuno, brunch, comida, merienda y cena). En The Room Service priman la calidad de los platos combinándolo con un ambiente distendido y un punto informal, con área co-working para trabajar solo o en grupo con Wi-fi gratuito; además de que constantemente organizan workshops como catas de vino, ceremonias del té, clases reducidas de cocina… Abierto todos los días menos el domingo y lunes por la tarde. Ah… Y si dices que vienes de parte de muymia te obsequiarán con una tapa de cacahuetes con Wasabi!

Leather wallets for Men

Say Hello! to the new muymia leather wallets, 100% handmade with goat leather and crocodile skin texture. Make your order!

Di ¡Hola! a las nuevas carteras de piel de muymia, 100% hechas a mano con piel de cabra y relieve de piel de cocodrilo. ¡Haz tu pedido!

CHOOSE THE COLOR OF YOUR SUMMER CORD

After the great success of muymia cords for sunglasses… From monday 11th June you can find my new leather designs at Wilde Store – Avinyó 26, Barcelona. Choose yours!

Tras el exitazo de las cintas para gafas muymia… A partir del próximo lunes 11 de junio podrás encontrar mis nuevos modelos fabricados en piel en Wilde Store – c/ Avinyó 26, Barcelona. ¡Escoge la tuya!

WELCOME BACK BANDEAU BIKINI!

This summer 2012 bandeau bikinis are a must-have! Although we’ve seen them on last seasons, now are coming back with new shapes, finishes, colors, trims, ruffles, asymmetrical details and with or without the neck strapless. Floral prints will abound as much as retro lines, sixties style, ethnic theme (in which animal print continues reigning), exotic animals, tropical landscapes and lots of fluor. We’ll find sophisticated ruffles, sequins endings, many appliques and rhinestones, bright and satin fabrics for the most daring, fresh proposals with new combinations of navy stripes plus the last innovation: the mimic jeans fabric. Get ready for seducing the summer with colors for every taste, massive mixes and tropical blending smell!

Este año triunfan sobre todo los bikinis bandeau que, aunque ya se habían dejado ver en temporadas pasadas, ahora vuelven con nuevas formas, acabados, colores, adornos, fruncidos, detalles asimétricos y con o sin tirantes al cuello. En cuanto a estampados abundan los florales, líneas retro, estilo sesentero, temática étnica (donde sigue reinando el animal print), animales exóticos, paisajes tropicales y también mucho flúor. Encontraremos sofisticados volantes, acabados con paillettes, muchos apliques y pedrería, tejidos brillantes y satinados para las más atrevidas, innovadoras propuestas navy con nuevas combinaciones de rayas y la gran novedad: el tejido que imita al vaquero. ¡Prepárate para seducir al verano con gustos para todos los colores, mezclas imposibles y olor a trópico!

INSPIRATION & TREND PANELS S/S 2013 (PART 4)

Today I show you the last Inspiration & Trend Panel for S/S 2013. This time named ABROAD, because of the mix of cultures, influences and different lifestyles of the world. Next Spring / Summer 2013 will have a return to the origin, an explosion of colors, a self-service context combining every single kind of style we could imagine plus a giant foreign influence coming from abroad. I hope you’ve enjoyed my inspirational and trend analysis these last four days, because I really did.

Hoy os muestro el último panel de Inspiración y Tendencias de la próxima P/V 2013. Esta vez con el nombre ABROAD (extranjero), debido a la mezcla de culturas, influencias y distintos estilos de vida del mundo. La próxima primavera / verano 2013 tendrá un retorno al origen, una explosión de colores, un contexto de auto-servicio que combina cualquier tipo de estilo que podamos llegar a imaginar, más una enorme influencia extranjera proveniente del exterior. Espero que hayáis disfrutado con mi análisis de inspiración y tendencias en estos últimos cuatro días, porque yo he disfrutado mucho.

Stay tuned, have a nice weekEND and remember that at http://www.muymia.com always… The Best Is Yet To Come! / Y ahora seguir atentos, que tengáis un buen FIN de semana y recordar que en www.muymia.com siempre… ¡Lo Mejor Está Por Venir!

INSPIRATION & TREND PANELS S/S 2013 (PART 3)

Forget about… I follow fashion of the 50’s, 60’s, 80’s, vintage, Rock, punk, classy, indy, arty… New options are here to stay an no matter what’s the name of the style we are following. A new concept of Mix&Match without a surname and a new concept of Do It Yourself too. More freedom to choose and less rules to follow. Welcome to Self-service Context! Enjoy & stay tuned for tomorrow’s last inspiration & trend panel S/S 2013…

Olvídate de yo sigo la moda de los años 50, 60, 80, vintage, Rock, punk, clásica, indy, artística… Nuevas opciones han llegado para quedarse sin importar el nombre del estilo que estamos siguiendo. Un nuevo concepto de lo que ya se conoce como Mix&Match (mezcla y combina) sin apellidos y un nuevo concepto de Hazlo Tu Mismo. Más libertad para escoger y menos normas que se seguir. ¡Bienvenidos al Contexto Self-Service (Sírvete tu mismo)! Disfruta y atent@ al último panel de inspiración y tendencias para P/V 2013 que publicaré mañana…

INSPIRATION AND TREND PANELS S/S 2013 (PART 2)

Hello everyone! Today I show you the tropical mix panel that I decided to named it as Tutti-Frutti. You can start finding some of these items already on store but next S/S 2013 will be more or less everywhere. Have fun and stay tuned for tomorrow’s next trend panel!

¡Hola a tod@s! Hoy os muestro el panel de mezcla tropical que he decidido llamar Tutti-Frutti. Ya podéis empezar a encontrar algunos de estos elementos en la tienda pero la próxima temporada P/V 2013 estarán más o menos en todas partes. Que os divirtáis y atent@s al panel de tendencias de mañana!

Cords For Sunglasses (Part 2)

Two days ago I introduced you to muymia Cords For Sunglasses handmade with best quality materials as colored goat leather, non-allergic metals & fluor color cords lined with plastic too. Get ready to wear them since they will be the next Spring / Summer 2012 sensation! From 10 to 15€ each. What are you waiting for to get yours? Orders: followtheleather@gmail.com

Hace dos días os presenté los Cordones Para Gafas de sol muymia hechos a mano con materiales de primera calidad como la piel de cabra de colores, metales anti-alérgicos y también cordones de colores flúor forrados con plástico. ¡Prepárate para usarlos, puesto que serán la sensación del la próxima Primavera / Verano 2012! De 10 a 15 € cada uno. ¿Qué estás esperando para conseguir el tuyo? Pedidos: followtheleather@gmail.com

And here’s an example of How to wear it… / Y aquí un ejemplo de Cómo llevarlo…

FASHION CORDS FOR SUNGLASSES

Starting today… Discover muymia cords designed to hang your sunglasses around the neck. 100% handmade with colored leather, feathers and fluorine. Choose yours and start seducing the summer! Exclusive design only for Wilde Store.

Orders: followtheleather@gmail.com

A partir de hoy… Descubre los cordones que muymia ha diseñado para llevar tus gafas al cuello. Fabricados a mano con cuero, pieles de colores, plumas y flúor. ¡Escoge el tuyo y empieza a seducir al verano! Diseño exclusivo sólo para Wilde Store.

Pedidos: followtheleather@gmail.com

YOUR PERSONAL SHOPPER

muymia offers you Personal Shopper services iDressYouWell, adapted to each client and always focusing on your taste and physical qualities to make the most out of your image.

muymia is a journalist, fashion designer and Cool Hunter graduated at the prestigious Central Saint Martins School in London. A real fashion industry professional who offers personalized image consulting and who’s always travelling around the world to bring you the latest trends.

“Happiness is also to feel comfortable with yourself as we know an image tells more than a thousand words”

Services:

– Change of season! Renew your closet

– I’ve got a date! What to wear?

– Personal Shopper. Let’s go shopping!

– I’m going to a trip! Do you want the perfect suitcase?

Contact me: followtheleather@gmail.com

muymia te propone el servicio Personal Shopper TeVistoBien, adaptado a cada cliente y en función de sus gustos y cualidades físicas para sacar el máximo partido a tu imagen.

muymia es periodista, diseñadora de moda y Cool Hunter (caza-tendencias) titulada por la prestigiosa escuela Central Saint Martins de Londres. Una autentica profesional del sector moda que; a parte de ofrecer asesoramiento de imagen personalizado, viaja por todo el mundo para ofrecerte lo último ya que conoce a la perfección las últimas tendencias.

“La felicidad es también estar seguro y a gusto con uno mismo y una imagen vale más que mil palabras”

Servicios:

– Cambio de temporada. Reorganización de tu armario

– Tengo una cita. ¿No sabes qué ponerte?

– Personal Shopper. ¡Vámonos de compras!

– Me voy de viaje. ¿Quieres la maleta perfecta?

Contacto: followtheleather@gmail.com

itGirl Party

Everything’s ready for tonight’s itGirl Party in Barcelona organized by The New Black & a very special muymia design specially created for Dom Chung (Dj. and brother of one of the most known itGirls worldwide, Alexa Chung). Soon more news… Stay tuned!

Todo preparado para la Fiesta itGirl de esta noche en Barcelona organizada por The New Black y también un diseño muy especial creado por muymia para Dom Chung (Dj. y hermano de una de las itGirls más conocidas del muno, Alexa Chung). Pronto más noticias… ¡Estar atent@s!

THE CHANCE

Hello everyone!

Below you will find the direct link of my first TV appearance as a professional Cool Hunter on the well-known men’s fashion designer Josep Abril report.

I’m sure you understand this is a BIG chance for me…

¡Hola a tod@s!

A continuación encontraréis el link directo de mi primera aparición en TV como Caza-tendencias profesional, participando en el reportaje sobre el conocido diseñador de moda Hombre Josep Abril.

Estoy convencida de que podéis entender la GRAN oportunidad que supone esto para mi…

WATCH VIDEO / VER VIDEO

FASHION TV REPORT + me TODAY!

Stay tuned to the fashion TV report about the men fashion designer’s career of Josep Abril where I will also appear! Tonight from 20:30pm at ‘Tinc Una Idea’ (I’ve Got An Idea) program on the TV2 spanish television! And if you can’t find the channel… don’t worry tomorrow I will post the direct link of the video on this site. See me on screen!

Atent@s al reportaje de moda en televisión sobre la trayectoria profesional del diseñador de moda hombre Josep Abril, en el que yo también aparezco! Esta noche desde las 20:30 horas en el programa ‘Tinc Una Idea’ (Tengo Una Idea) emitido en TV2! Y si no puedes verlo o no encuentras el canal… no te preocupes porque mañana colgaré el enlace directo del video en este site. ¡Nos vemos en pantalla!

Happy Sant Jordi’s Day

Today it’s a very special day in Catalonia ‘coz it’s Sant Jordi’s day! Men give roses to their women, women buy books for their men. Just for love. Oh happy day!

Hoy es un día muy especial en Cataluña porque es el día de Sant Jordi. Los hombres regalan rosas a sus mujeres y las mujeres regalan libros a sus hombres. Sólo por amor. ¡Qué día tan feliz!

I’ve got and idea

Next 26th April at 8:30pm I will appear on screen at the spanish television program ‘Tinc Una Idea’ (I’ve Got An Idea) on TV2 (or at the International spanish channel)! And if you can’t watch it… don’t worry! I will post the direct link next day. Stay tuned!

Ya es oficial… el próximo Jueves 26 de abril a las 8:30, participo en el programa ‘Tinc Una Idea’ en TV2 (o el canal internacional)! Y si no puedes verlo… tranquil@! Al día siguiente publicaré el link directo. ¡Atent@s!

ATTENTION PLEASE!

ATTENTION!
During this month of April… Coolhunting Masterclass at ICM (Catalan Institute of Fashion), SpanishTV report on the 26th April, new weekly publications at L’AUTRE Magazine in London, coolest interviews at HMagazine (national & international Trend Magazine), montly publication article at the digital version of the spanish newspaper www.lavanguardia.com and much, much more… And of course diary updates on this amazing blog site! Remember… at muymia… The Best Is Yet To Come!

¡ATENCIÓN!
Próximamente durante este mes de abril… Coolhunting Masterclass at ICM, reportaje para TVE, nuevas publicaciones semanales para una revista de moda y tendencias de LONDRES, muchas entrevistas cañeras en HMagazine (revista de tendencias nacional e internacional), como siempre articulo mensual en www.lavanguardia.com y mucho, mucho más… ¡A parte de novedades diarias en este fantástico blog! Y recuerda que en muymia siempre… Lo Mejor Está Por Venir!

Neal’s Yard Salad Bar

We already know London it is not the sunniest place on earth, however there you can still discovering places that shine brighter than the sun. On the Covent Garden area we can find Neal’s Yard Salad Bar which remind us the latino’s lifestyle with colors and good vibrations. If you’re planning to visit the british city, this is a place you can’t miss out!

Todos sabemos que Londres no es el lugar más soleado de la tierra, sin embargo allí uno puede seguir descubriendo lugares que brillan más que el sol. En la zona de Covent Garden se encuentra Neal’s Yard Salad Bar que nos recuerda el estilo de vida latinoamericano, con colores y buenas vibraciones. Si estás planeando visitar la ciudad británica, este es un lugar que no puedes perderte!

More info

Rings can’t live without you

I can’t live without my rings and if I forget them at home I must go back to pick them up. I need them, without them I feel empty, as if I had forgotten something vital for my survival. Rings identify us since every one means something to us. Every single ring has its own story, some of them its own owner before they get to me. Sometimes rings give us the power we don’t have in ourselves and of course… most of them will give us an unique style just for you, just for me.

No puedo vivir sin mis anillos y si me olvido de ellos en casa tengo que volver a recogerlos. Los necesito, sin ellos me siento vacía, como si hubiera olvidado algo vital para mi supervivencia. Los anillos nos identifican puesto que cada uno significa algo para nosotros. Cada anillo tiene su propia historia, incluso alguno de ellos su propio dueño antes de llegar a mí. A veces los anillos nos dan el poder que no tenemos en nosotros mismos y, por supuesto… la mayoría de ellos nos aportan un estilo único sólo para ti, sólo para mí.

Lost&Found (next sunday)

Next sunday 25th March I will wait for you at France Station (Barcelona) from 10AM to 18:30PM to enjoy with the new edition of Lost&Found 2nd hand-market! This year I will have my own stand and you will find (ME) as soon as you find a huge blue ballon on the air. See you there!

Where: Av. Marques de l’Argentera s/n – Metro Barceloneta L4

Este domingo 25 de marzo 2012, te espero en la Estación de Francia de 10 a 18.30 para disfrutar de la nueva edición del mercadillo de segunda mano Lost&Found! Este año tengo mi propio stand y me encontrarás si antes encuentras un globo gigante azul por el aire. Nos vemos allí!

Dónde: Av. Marques de l’Argentera s/n – Metro Barceloneta L4

Interview about muymia…

Dear readers/followers,

today we are celebrating the first published interview about muymia !! Find out more on the link below… (soon in english).

INTERVIEW

Queridos lectores/seguidores,

hoy celebramos la primera entrevista publicada sobre muymia !! Descúbrela en el siguiente enlace…

ENTREVISTA

Can’t sleep?

The other day I red something that made me think. Until that day I have always believed that ‘can’t sleep’ is the most annoying thing can happen to me. I have never liked to wake up in the middle of the night and realizing I am the only one awake. I don’t know why but that sensation makes me feel lonely. Okay, I have to admit I have never liked sleeping that much, only because I have to… I feel I am wasting my lifetime. So the other day I concluded that: since we are living on the digital era… What about if every night that I can’t sleep I could sent a message, e-mail, Whatsapp, Tweet, etc. to the world and share my ‘can’t sleep night’ with all the rest of awake people and do something together? Something similar to this sentence…

— ¿ No puedes dormir? Yo tampoco. Vamos a ‘no puedo dormir’ juntos. —

El otro día leí algo que me hizo pensar. Hasta ese día yo siempre había creído que ‘no poder dormir’ es la cosa más molesta que puede sucederme. Nunca me ha gustado despertar en medio de la noche y darme cuenta de que soy la única despierta. No sé por qué, pero esa sensación me hace sentir sola. Bueno, tengo que admitir que nunca me ha gustado mucho dormir, sólo porque tengo hacerlo… Siento que estoy perdiendo mi vida. Así que el otro día llegué a esta conclusión: ya que estamos viviendo en la era digital… ¿Qué tal si todas las noches que no puedo dormir, pudiera enviar un mensaje, correo electrónico, WhatsApp, Tweet, etc. al mundo y compartir así mi ‘ noche de no puedo dormir’ con el resto de la gente despierta y hacer algo juntos? Algo parecido a esta frase…

CREATIVE WEEKEND

A new chance has come to me and I am going to accept it. This weekend I feel so inspired that I’m going to start three more women creations. These are the fabrics: (black) polo cotton, (beige) viscose & (white + navy blue) silk. Stay tuned for muymia’s Spring / Summer 2012 designs: 100% hand-made, exclusive & unique pieces.

Se me ha presentado una nueva oportunidad que no voy a desaprovechar. Este fin de semana me siento tan inspirada que voy a empezar tres nuevas creaciones para mujer. Estos son los tejidos: algodón tipo polo (negro), viscosa (beig) y seda (blanca y azul marino). Atent@s a los diseños de muymia para Primavera / Verano 2012. 100% artesanales, piezas únicas y exclusivas.

This slideshow requires JavaScript.

Second skin

It is known that leather is such as if we were wearing a second skin but I’m sure you will agree with me that this t-shirt can make us feel the exact same way… even naked I must say. Too forward?

Se dice que vestir pieles es casi como llevar una segunda piel, pero estoy segura de que coincidiréis conmigo si digo que sentiríamos exactamente lo mismo llevando esta camiseta… casi desnudo/a debería decir. ¿Demasiado atrevido?

by SIMON BERG

FRUIT SALAD (new collection)

Hello! Here below you can discover the process of a few pieces of my new collection named FRUIT SALAD. Fresh, less is more & attractive garments designer for the XXI century women. Inspired on Exotic Trips, Tropical concept, Miami Beach, Californian style, macedonia & Chic-sporty. Check it out & do not forget that ‘the best is yet to come’!

¡Hola! A continuación podéis descubrir el proceso de algunas piezas de mi nueva colección denominada FRUIT SALAD (ensalada de frutas). Prendas frescas, menos es más y atractivas para las mujeres del siglo XXI. Esta colección está inspirada por los viajes exóticos, el concepto tropical, las playas de Miami, el estilo californiano, macedonia y elegancia deportiva. ¡Écha un vistazo y no olvides que ‘lo mejor está por venir’!

This slideshow requires JavaScript.

Like it? Make your order here. / ¿Te gusta? Haz tu pedido aquí.

followtheleather@gmail.com

WILDE PARTY

Wilde Vintage Sunglasses is pleased to celebrate its 4th anniversary next February 23, 2012 at the W Hotel from 11:00 pm with the intention of bringing together all the friends who have made what is now a reality. Barcelona has been chosen as the reference city to commemorate the most important accessory of the moment. Please confirm by email with your name and how many friends to info@wildestore.com or info@wildevintage.com

Wilde Vintage Sunglasses tiene el placer de celebrar su 4o aniversario el dia 23 de febrero en el Hotel W a partir de las 11:00 pm, con la intención de reunir a todos los amigos que han hecho posible lo que ahora es una realidad. Barcelona ha sido escogida como la ciudad de referencia para conmemorar el complemento más importante del momento. Por favor confirmar por email, nombre y acompañantes a info@wildestore.com or  info@wildevintage.com


What are trends?

Trends are just like grass. If you take care of it will grow, but if you don’t it will die and the rest of flowers will laugh about it. It needs water and vitamines to born & grow up; but if you don’t give it enough or too many, sooner or later it will disappear or it will disappoint you. Seasons are primary for the growing process and not to feel out of place, but it is also important to think about the context because the length of stay it is not timeless but temporary. Once exists everyone wants it at home because it is new, decorative and fresh, but after a few weeks it becomes just as part of your everyday. If you know how to take care of it, you will feel as if you are belonging to somewhere but if you don’t, you will find loneliness or invisibility in the middle of the garden. And as always… if the roots are strong it will flourish again at the perfect moment.

So now you can understand the meaning of my decision by choosing grass as the design for the top of this website… grass = as the developing process of a trend.

Las tendencias son como el césped. Si cuidas de él crecerá, pero si no lo cuidas morirá y el resto de las flores se reirá de él. Necesita agua y vitaminas para nacer, crecer y desarrollarse; pero si no le dan lo suficiente o le dan demasiado, tarde o temprano desaparecerá o te decepcionará. Las estaciones son primordiales para el proceso de crecimiento y para no sentirse fuera de lugar, pero también es importante pensar en el contexto debido a que su existencia no es eterna, sino temporal. Una vez que existe todo el mundo lo quiere en su casa, porque es nuevo, decorativo y fresco, pero después de unas pocas semanas pasa a formar parte de tu día a día. Si sabes cuidar de él, te sentirás como si se pertenecieses a algún lugar, pero si no sabes cómo, sólo encontrarás soledad o invisibilidad en medio del jardín. Y como siempre ocurre… si las raíces son fuertes con el tiempo volverán a florecer cuando sea el momento perfecto.

Así que ahora ya puedes entender el significado de mi decisión al elegir césped como diseño para la parte superior de esta página web… césped = como el proceso de desarrollo de una tendencia.

Unconventional jewelry

Nothing is as it used to be anymore and the same happens to jewelry. Everything is changing and reinventing… Here you’ll see real innovative, unusual and different pieces from etsy. Unconventional items… exactly what muymia loves.

Nada es como era y lo mismo ocurre con la joyería. Todo cambia, se modifica, se reinventa… A continuación te presento piezas realmente innovadoras, poco comunes, diferentes que he descubierto a través de etsy. Items no convencionales… exactamente lo que le encanta a muymia.

This slideshow requires JavaScript.

 

The mystery braid / La trenza misteriosa

I am not expecting you (dear reader and/or follower) have exactly the same interests than me… but I must confess that as a fashion journalist, coolhunter and leather designer I’ve always wanted to know ‘How to make the mystery braid’, one of the most well-known leather craft techniques. Below you’ll find a video tutorial with a step by step explanation to learn how to do it yourself. I’m sure it will sound familiar to you.

No es que dé por hecho que tú (querido lector y/o seguidor) tengas exactamente los mismos intereses que yo… pero tengo que confesar que como periodista de moda, cazatendencias y diseñadora de pieles… siempre he querido saber ‘¿Cómo hacer la trenza misteriosa’ una de las técnicas artesanales con cuero más conocidas. En el siguiente video encontrarás un video-tutorial con una explicación paso a paso para aprender a hacer tu mism@ la trenza misteriosa. Estoy segura que te será familiar.

The place for all things Moustache!

This slideshow requires JavaScript.

Discover ModernMadness the latest item to decorate your cup by putting a mustache, a kiss, tie or bow tie. On Etsy you will find different designs but you can also create your own, as they sell the stickers separately. They have also created a t-shirt with a mustache to show everyone your personality. Find out in this link!

Descubre ModernMadness, lo último para decorar tu vaso poniéndole bigote, besos, corbata o pajarita. En Etsy encontrarás distintos diseños pero también puedes crear el tuyo propio, ya que venden las pegatinas por separado. También han creado una camiseta con bigote para mostrar a todos tu personalidad. Descúbrelo en este link!

2011 in review

 

 

 

 

Here’s an excerpt:

 

The concert hall at the Syndey Opera House holds 2,700 people. This blog was viewed about 9.300 times in 2011. If it were a concert at Sydney Opera House, it would take about more than 3 sold-out performances for that many people to see it.

 

muymia likes things clear… Click here to see the complete report.

He aquí un extracto:

La sala de conciertos de la Ópera de Syndey puede albergar a unas 2.700 personas. Este blog fue visto unas 9.300 veces durante el año 2011. Eso significa que, si se tratara de un concierto en la Ópera de Sydney, se necesitarían más de 3 actuaciones con entradas agotadas para que tanta gente pudiera verlo.

Las cosas claras y el chocolate oscuro. (En este link encontrarás el informe completo durante todo el año)

Je t’attends (Café Pour Tous) / (Café para todos)

Je t’attends is your new favorite corner in Barcelona! Delicate breakfasts and coffee with milk as in the best Coffee Shops in Paris, accompanied with delicious Sacha bakery. Discover it on 177 Aribau (street), 08036 – Barcelona, Spain

This slideshow requires JavaScript.

Je t’attends es tu nuevo rincón favorito de Barcelona! Delicados desayunos y café au lait como en la mejor cafetería parisina, acompañados de la deliciosa bollería de la pastelería Sacha. Descúbrelo en la calle Aribau número 177, 08036 – Barcelona, España

BB

In the fifties, the ‘female sexual icon’ was among several main characters, but certainly these hanging legs of the hammock had a single owner:

Brigitte Bardot – Saint Tropez, 1952

En los años 50, el ‘reconocimiento femenino de icono sexual’ se disputaba entre varias protagonistas; pero sin duda las piernas que cuelgan de esta hamaca tienen una única propietaria:

Cómo ser un turista con estilo en Barcelona / How to be a stylish tourist in Barcelona

La Roca Village en Barcelona ha publicado esta divertida video-guía con una promo para los turistas que visitan Barcelona. Nada de sandalias con calcetines, deja atrás los sombreros mejicanos… esta guía ofrece la posibilidad de comprar, en La Roca Village naturalmente, y conseguir ser un turista de lo más chic.

Patricia Diaz – Creadora y Directora de www.redfashion.es

Fitting Room llega a Barcelona y se aloja en el B-Hotel

Gracias a Actitudes Magazine, el pasado día 14 de julio tuve la oportunidad de asistir a la quinta edición de Fitting Room, que por primera vez se ha celebrado en Barcelona en el interior del B-Hotel.


En concepto, Fitting Room es una cita pionera y exclusiva con el arte, la moda y el diseño en un contexto artístico e innovador dentro de las habitaciones de un hotel y ambientadas en el mundo personal de cada creador. Diferentes disciplinas artísticas se dan cita en este excepcional evento, donde los artistas y diseñadores presentan sus trabajos en un espacio de interacción con el público y los visitantes pueden ser asesorados por los propios creadores.

Mi experiencia fue un entretenido paseo por 29 habitaciones repartidas en 3 plantas del B-Hotel, donde pude ver, oler  y tocar las últimas creaciones de nuevos talentos artistas y diseñadores tanto del panorama nacional como internacional; además de conocer gente interesante, hacer nuevos contactos y disfrutar de un recorrido que mezcla moda, calzado, complementos, joyería, arte y fotografía.

E aquí el resultado:

This slideshow requires JavaScript.

More info: www.ilovefittingroom.com/

080 Barcelona S/S 2012

Un año más, la ciudad condal por excelencia se engalana para celebrar la semana de la moda de la temporada P/V 2012, gracias a la organización 080 Barcelona Fashion. Este año los desfiles gozan de un escenario de lujo, emplazados en el interior de la Universidad de Barcelona situada frente a la Plaza Universidad.

Los días 12, 13, 14 y 15 de julio 2011 ofrecen intensas jornadas por y para la moda mostrando los desfiles de consagrados y nuevos diseñadores; y como punto de encuentro de talentos creativos, un showroom que cuenta con aproximadamente 50 colecciones de diseñadores y marcas tanto nacionales como internacionales.

A continuación… un foto-reportaje en profundidad de las dos primeras jornadas de la Barcelona Fashion Week y todo lo que no puedes ver desde el 080 Barcelona Fashion Backstage!

This slideshow requires JavaScript.

Lost&Found Barcelona

Lost&Found es exactamente lo que dice su nombre; un animado mercadillo de gente y objetos q se pierden, y que de la misma manera luego se encuentran. Situado frente la playa de la Barceloneta, todo y todos se reciclan en el pasado, visten vintage e intercambian recuerdos de aquellos maravillosos años… Es un ambiente sano que ofrece tenderetes con ropa 2nd hand a precios baratos, gafas, discos, cassettes, complementos, bisuteria, ropa para el hogar y todo tipo de muebles y decoración. En Lost&Found no falta la música ni los dj’s en directo; hay barra con bebidas, puesto de reposteria, peluqueria, mecanico de bicicletas y oficios similares con igual imaginación. Los asistentes no son fashion, sino gente con estilo, sin pretensiones y aunque siempre se mezcla alguno disfrazado/a… los habituales son gente auténtica. Un domingo al año, Lost&Found se crea y se desmonta el mismo día, cerquita del mar para inaugurar el comienzo del verano. Esta edición es su segundo aniversario y este ha sido el resultado:

This slideshow requires JavaScript.

More info: www.lostandfoundbcn.com

Shhhh! Pre-Apertura FOREVER 21 en Barcelona!

La esperada llegada de Forever 21 a Barcelona se celebrará por todo lo alto con un exclusivo Pre-Opening para tan solo 150 invitados, el próximo viernes 3 de junio.

La inauguración oficial y corte de cinta será el sábado 4 a las 10h de la mañana, y además contará con la presencia de Linda Chang – Directora de marketing de Forever 21 e hija de su fundador Don Chang.

Detalle: Linda Chang está considerada por los medios americanos como una de las “it girls” de los Ángeles y estará disponible el sábado para dar entrevistas.

Nos vemos el viernes en la Pre-Opening!

www.forever21.com

5ª edición Fitting Room en el B-Hotel Barcelona

Este exclusivo encuentro con el arte, la moda y el diseño tendrá lugar por primera en la ciudad condal. Diferentes artistas y diseñadores mostrarán sus últimas creaciones en las habitaciones del hotel barcelonés.

El B-Hotel (www.b-hotel.com) de Barcelona ha sido escogido para emplazar, por primera vez en la ciudad condal, una edición especial de Fitting Room que tendrá lugar el próximo día 14 de julio de 2011. En su quinta edición, el certamen ocupará dos plantas del exquisito establecimiento barcelonés, en las que cada uno de los artistas y diseñadores seleccionados mostrará sus últimos trabajos, aunando creatividad e innovación en un mismo espacio.

Esta original propuesta coincide con la celebración de la edición estival de THE BRANDERY que tendrá lugar del 13 al 15 de julio en el recinto de Fira de Barcelona. La cita dará comienzo a las 11 horas de la mañana en el B-Hotel y se alargará hasta las 21 horas.

Algunos de los participantes de esta quinta edición de Fitting Room son Lucía Carmona, en la categoría de Fotografía (www.luciacarmona.es); Rodia, en Calzado (www.rodia.es); Luna Maga, en Moda (www.lunamaga.com); Hohl Fels, en Corsetería y complementos (www.hohlfels.com); Tass Joies; en Joyería (www.tassjoies.com), y Kralova_Design, en Moda (www.kralovadesign.com).

Igual que en sus anteriores ediciones, Fitting Room propone un encuentro trianual exclusivo con el arte, la moda y el diseño en las habitaciones de un hotel que sobresale por su estética y diseño, que en esta ocasión será el B-Hotel.  En la última edición, bloggers, trendsetters, medios de comunicación especializados y amantes del arte, la moda y el diseño, recorrieron 24 habitaciones de un conocido hotel madrileño para disfrutar de las obras de artistas procedentes de seis países (Italia, Venezuela, Colombia, Bélgica, México y España).

El B-Hotel rinde homenaje a la ciudad de Barcelona mediante un edificio basado en el cosmopolitismo, la modernidad y el diseño. La elegancia vanguardista que preside sus distintos espacios hará las delicias de quienes valoran la importancia de los detalles únicos y que buscan en su destino un lugar donde disfrutar, descansar tras una visita por la ciudad, o hacer negocios en una atmósfera equilibrada, sugerente y cool.

More info: www.ilovefittingroom.com/

Repite conmigo

Cuando uno no sabe hacia donde ir, siempre se pregunta ‘cómo he llegado hasta aquí’. Literalmente para no perderse; metafóricamente para encontrarse.

Mientras sobrellevo esta situación basicamente mental, he descubierto lo qué quiero y lo más importante, quién quiero ser: coolhunter. El futuro es mi presente y descubro para ti; pónte en contacto conmigo y escribo sobre ti. Te guio, te asesoro, te invito a viajar conmigo; hablo del what’s next pluscuanperfecto y del aún está por venir.

Si me acompañas te prometo un futuro imperfecto lleno de matices para hacerlo tuyo. Siempre estara lleno, sujeto a constante cambio y te proporcionara respuestas y diversión para tus 5 sentidos +1: el de la orientación.

Nada es lo que parece, y lo que parece ser no es nada. Déjate llevar; ponte en mis manos. Te diré qué, quién, cómo, dónde y cuándo. Lo que merece la pena oir, lo indispensable, lo necesario… autocuestionarte para realizarte y sentir que no hay nadie como tu.

Repite conmigo: ‘una nueva forma de vivir la moda, si te gusta dejarte llevar por las *tendencias y no por la corriente…’ *tendencias: lo que cada uno entienda.

muymia

Existe. Búscalo. Encuéntralo.

Sin duda es una imagen curiosa ver a un elefante con cuerpo de pez, portando su equipaje mientras vuela por el mundo con dos globos amarillos. Ganas de ver mundo resumidas en un graffity, inspiracion materializada en pared. Con la caracteristica de poder ser vista cada dia, siempre y cuando la lluvia nos deje; o hasta que otro artista decida dar alas a su imaginación.

Existe cerca del mar, como existe Paco el capitan de barco. Existe bajo un cielo azul y también bajo un cielo nublado. Existe en mi ciudad donde el viento se lleva los problemas y el mar trae los buenos recuerdos. Existe al fin y al cabo.

Búscalo, te propongo el reto de encontrarlo.

Text & Image by: muymia

Lady Gaga sympathizes with Japan

(English version)

Nobody forgets about the tragedy in Japan these days, that is why the donations for those affected by the devastating earthquake that hit the country have joined a new way to help: charity wristbands. The head of this initiative is no other than the eccentric Lady Gaga, who sells them through its shopping website shopping website where you can also make extra donations up to $ 100.

The bracelet costs $ 5 (about three euros) and may initially purchased until March 25. The design is red and white with a message in English and Japanese saying: “We pray for Japan“.

Of course, the bracelet also includes the clow signature of the singer: “I’ve designed a bracelet to pray for Japan. Buy it! Donate here and revenues will go to the rescue. Come on, my monsters” he adds the artist in his Twitter account, which has eight million followers, to encourage their fans to buy this solidarity item.

Proceeds will go to various relief efforts being carried out on the island Japan: again one more example meaning that fashion world not only cares about image and aesthetics.

(Spanish version)

La tragedia que vive estos días Japón no pasa desapercibida para nadie; por ello a los donativos para los afectados por el devastador terremoto que ha sufrido el país se ha unido una nueva forma de ayudar: las pulseras benéficas. La responsable de esta iniciativa no es sino otra que la excéntrica Lady Gaga, que la vende a través de su página web de compras y en este mismo sitio se pueden hacer también donativos extra de hasta 100 dólares.

El brazalete cuesta 5 dólares (unos tres euros) e inicialmente puede adquirirse hasta el próximo 25 de marzo. El diseño es de color rojo y blanco y luce un mensaje en inglés y japonés que dice: “Oramos por Japón”.

Como no, la pulsera también incluye la firma en forma de garra de la cantante: He diseñado una pulsera para rezar por Japón. ¡Cómprala! Dona aquí y los ingresos irán destinados a las labores de rescate. Vamos, mis monstruos, añade la artista en su cuenta de Twitter -donde tiene ocho millones de seguidores- para animar a sus fans a adquirir este complemento solidario.

Los beneficios se destinarán a las diferentes labores de rescate que se están llevando a cabo en la isla nipona: una muestra más de que en el mundo de la moda no sólo importa la imagen y la estética.


Re.edited text by: muymia

muymia nails trend, istyle

Porque menos es más,

porque todas es mucho.

Porque sorprende, me divierte y es diferente.

Porque ahorro,

porque tiene rollo.

Porque cambio de color.

Porque no me cansa.

Porque es la guinda del pastel, el toque de luz que me falta…

Porque puedo usarlo cada día de la semana,

porque me da la gana.

Porque me nace y me identifica.

Porque sí,

porque es muy mío.

Porque puedo,

si quiero.

Star colour in Japan (Summer 2008)

Trend, Text & image by: muymia

Zoé Cotlenko

Zoé Cotlenko es el nombre de la diseñadora parisina, que después de estudiar Empresariales, cambio el rumbo de su vida, para dedicarse a su verdadera pasión: la creación de joyas y accesorios. Tras estudiar diseño de interiores y fornituras en la reconocida escuela de diseño École Camondo en París, a los 25 años creó la marca Zoé Cotlenko y centró su trabajo en elementos casuales y objetos de uso diario, transformándolos en joyas y divertidos accesorios con reminiscencias africanas y referencias de piezas antiguas de Oceanía. Desde hace tres años, decidió experimentar con cursores de cremalleras de colores y, por el momento, sus piezas ya se han expuesto en París, Londres y en el MOMA (Museo de Arte Moderno) de San Francisco y Chicago. Actualmente vende sus creaciones en La Bottega Della Solidarietá situada en Venecia, Roma y Milán, en The Conran Shop en París y también por Internet en www.conranusa.com o escribiéndole directamente a su e-mail: zoecotlenko@free.fr Nunca dieron tanto de sí, unos cursores de cremalleras!

This slideshow requires JavaScript.

It’s my trendy Wedding Day…

Como viene siendo habitual, la temporada estival se aprovecha, entre otras cosas, para celebrar comuniones, bautizos y sobre todo bodas; aprovechando el buen tiempo y menor riesgo de lluvias on the especial day… Sin duda los casamientos ya no son lo que eran; porque te presento detalle a detalle, las últimas tendencias para hacer de uno de los días más especial de tu vida, también uno de los días más felices de todos y cada uno de tus invitados.

Se calcula que en los últimos años ha incrementado el número de enlaces matrimoniales. Recientemente, los jóvenes han decidido firmar su amor y poner anillo a su matrimonio antes; y ya sea por lo civil o por la iglesia… no podéis olvidar regalar abanicos durante la ceremonia. Antiguamente las cenas de las bodas eran eternas, ahora se opta por reducirlas y alargar considerablemente el aperitivo, ofreciendo también mucha más variedad. Si no quieres defraudar a tus comensales, una barra de sushi y el cortador de jamón nunca, nunca pueden faltar. Para la cena, últimamente muchos novios han decidido sentar a sus familiares y amigos en mesas con nombres de islas, calles, ciudades, países o continentes… Primero, segundo y postre, pero bye, bye al pastel nupcial. Ahora sirven pastelitos individuales; menos sabrosos, pero más originales. Llegó la hora del brindis, ¡Viva los novios! y alcemos la última novedad en copas iluminadas de colores (Light Emotions) que se encienden al llenarlas con Cava o con Champagne… Tampoco te olvides de retratar el momento con las cámaras ‘de usar y tirar’ que hay repartidas en cada mesa.

This slideshow requires JavaScript.

Después de la cena es el momento del ‘reparto’ acompañado por bailes. Dos ramos grandes para las madres, nada de ofrecer ‘los novios’ a los próximos que se casan… sino un sombrero de copa para ellos y un velo de margaritas para ellas. Tampoco se lanza el ramo, ahora todas las solteras reciben ‘alas de mariposa’ y los solteros ‘redes de pescador’ para cazarlas… Turno de Bals, barra libre all night long, más aperitivos dulces y salados, murales con disfraces para hacerse fotos, y a bailar! Para las que por llevar taconazos, luego sufren de los pies… atentas al reparto post-dancing de sandalias y alpargatas blancas para todas; y en algunas también regalan el CD recopilatorio del Life-soundtrack de los novios, caramelos con las iniciales, perfume de puro para el café… y todo lo que te puedas llegar a imaginar.

More info: www.lightemotions.com

by: muymia

Verano todo el año

El verano tiene muchas cosas buenas y no me negaréis que los helados no son una de ellas; además de que son signo inequívoco de que ha llegado el calor y las vacaciones… porque no decirlo. Como cuando vemos el primer anuncio de Cornetto de Frigo en televisión, la cuchara rebosante de chocolate de Häagen-Dazs o los nuevos sabores estivales de Magnummm… Los helados hacen verano, el verano nos regala tiempo libre y el tiempo libre nos permite pasear. Paseando por las costeras calles de Sitges, me topé con el verano, o lo que es lo mismo: Stickhouse, para disfrutarlo todo el año. Su especialidad y único producto en la tienda es una gran variedad de ‘polos’ = helados con palo, artesanales, italianos y extremadamente bien presentados. Sabores de hoy para llevar a casa dicen, porque dan la opción de llevarte la selección que escojas en cajas de 4, 6, 8… Los hay cremosos (14 tipos diferentes tipo: Bombón, Pistacho, Café, Coco, Yogurt, Regaliz, Flor de fresa… aptos para celíacos (sin gluten). O tipo ‘polo de hielo de toda la vida’ hecho con sorbete de fruta fresca que sabe a Limón, Sandía, Albaricoque, Frutas del bosque, melón… también aptos para intolerantes a la lactosa. Tienen puntos de venta repartidos por medio mundo, localízalos ahora en su Web www.stickhousebcn.com y disfruta del verano todo el año.

This slideshow requires JavaScript.

Últimas Novedades: Stickhouse abre nueva franquicia en el centro histórico de Barcelona

El pasado sábado 22 de enero STICKHOUSE abrió sus puertas en el número 26 de la céntrica calle de la Boquería. ¿A qué esperas?

Cube Visions: cuando la unión hace la fuerza

Este es un buen momento para colaborar, cooperar, co-relacionarse, coexistir, co-producir… y la mayoría de la palabras que empiezan con CO. Es un gran momento para retroalimentarse, contribuir unos a otros, unir fuerzas, ayudarse y aprovechar recursos.

This slideshow requires JavaScript.

Hace poco más de un mes, esta idea se materializó en forma de cross-marketing (asociación de al menos dos empresas, con el objetivo de aprovechar todo el potencial de un mercado, al combinar las competencias específicas y/o sus recursos), en un evento único: uniendo el lanzamiento del nuevo híbrido Nissan Cube y el desfile Evolution del diseñador Josep Abril, en un mismo momento y un mismo lugar: el Roca Barcelona Gallery (c/ Joan Güell 211-213), edificio emblema de la marca líder mundial en espacios de baño Roca, diseñado por el estudio de arquitectura Ferrater.

La suma de estos tres líderes en diseño e innovación: Nissan, Josep Abril y Roca, dio como resultado el Cube Visions; tres jornadas únicas durante los días 9, 10 y 11 de febrero, que partían con el mismo propósito: aunar y potenciar el diseño, la moda y la arquitectura.

9 febrero, 12:00pm – La jornada comenzó con una mesa redonda moderada por Marc Cortés, profesor de Marketing Electrónico en ESADE y tres distinguidos ponentes: John Sahs, diseñador del Nissan Cube; Josep Abril, diseñador de moda Hombre; y Borja y Lucía Ferrater, del estudio de arquitectura OAB.

El propósito de este meet&green a través de la plataforma Web Skype, ofreció la oportunidad de conocer a los protagonistas del multi-evento y también descubrir los secretos y características del nuevo Nissan Cube, para fomentar y contribuir  a que se convierta en el ícono del diseño del año 2010.

10 febrero, 19:oopm – Los que asistimos, tuvimos la oportunidad de apreciar y vivir la experiencia Evolution: el desfile del diseñador de moda Hombre Josep Abril, donde mostró su nueva colección O/I2011, mezclando piezas de algunas de sus últimas colecciones y tres diseños únicos para mujer, inspirados en el diseño del nuevo Nissan Cube. En una noche de excepción, los invitados no podían ser menos… y por eso vimos rostros famosos sobre la pasarela como el cotizado modelo inglés Daniel Beauchamp, o el belga Thomas Hoefnagels entre otros… y especialmente a Ajram Josef (modelo, especulador de bolsa y ultra-fondista) y Blanca Romero (actriz española recientemente nominada a los Goya como actriz revelación por su papel en la película After) como invitados especiales.

Tras el desfile, mientras la prensa hacia su trabajo y los protagonistas posaban en el photo-call, unos cócteles de frutas y un liguero aperitivo ‘hot&cold’ calmaron a los más de 200 invitados que esperaban cruzarse con algún modelo o famoso en el hall. Una hora más tarde, cuando todos los asistentes se habían marchado a sus casas; (no sin el asiento de cartón plegable en el que asistieron al desfile, dentro de una bolsa reciclable fabricada exclusivamente para la ocasión), tuve la oportunidad de conocer e intercambiar las primeras palabras con John Sahs. De la mano del propio creador averigüé, que el frontal del nuevo Nissan Cube no era pura estética, sino el reflejo del rostro de un Bulldog; y que además de ser uno de los primeros vehículos con visión panorámica, las ventanas del conductor y el co-piloto son la forma exacta que hacen nuestros dedos pulgar e índice, cuando simulamos captar el objetivo con las manos. ¿Curioso, no te parece?

11 febrero, 20:30pm – La tercera y última jornada del Cube Visions tampoco decepcionó… puesto que con motivo de la Fiesta de Clausura, bailamos, reímos, bebimos cava, degustamos Magret de pato con manzana al horno, bolas de chocolate… entre otras delicatessen y rememoramos con imágenes en pantalla gigante, el magnífico desfile Evolution del día anterior.

Intercambiando unas palabras con Josep Abril; sobre su primera experiencia al diseñar tres creaciones exclusivas para mujer, inspiradas en la forma cúbica del Nissan Cube, descubrí que el segundo look que lució Blanca Romero en la pasarela: (un maxi-jersey/vestido Tricot beige confeccionado a mano), descansa ahora en el armario de la propia Blanca; ya que no sólo se enamoró del diseño nada más enfundárselo, sino que corrió a cambiárselo tras el desfile para lucirlo en las fotos posteriores del photo-call.

El resultado habla por si sólo…

Cube Visions fue una gran experiencia, donde tuve la ocasión de conocer a un montón de gente cool y creativa, la clase de gente para que el Nissan Cube fue diseñado. Fue también una oportunidad donde las mentes creativas de diversas tradiciones, estilos de vida, empresas y países, se reunieron y hablaron de lo verdaderamente importante: el “Slow life design” (Diseño de vida tranquila) en nuestra sociedad de hoy y para el mañana. John Sahs

Nunca pensé que diseñaría un vestido inspirando en un coche… y finalmente ha resultado hasta divertido, el Cube ha sido uno más de nosotros. Josep Abril

Una experiencia muy emocionante. Me encanta Josep Abril, sus diseños me alucinan y me siento muy honrado de la confianza que ha depositado en mí para que desfile con su ropa. Ajram Josef

FLASH

Rennie Ellis, el célebre fotógrafo y escritor australiano que vivió de 1940 hasta el año 2003, disfrutaba del erotismo; que no el porno, buscando constantemente el escándalo y atrayendo como pocos la provocación con el máximo respeto. Sus fotografías te empujan a querer estar en el preciso lugar y momento en que fue tomada la instantánea, atrayéndote, excitándote, cuestionándote y planteándote un montón de preguntas en un solo flash.

Cuando la inspiración llega, llega de muchas maneras…

A veces un detalle que arrastra un recuerdo. A veces un olor, un color, un gesto… A veces un extraño que te mira o un conocido que te ignora. A veces una melodía que te transporta, a veces el viento… A veces entre líneas de mis propias palabras, de las tuyas… En esta ocasión la inspiración llego de la mano de esta imagen; y después llamé a todos mis amigos para montar una fiesta.

Sus mejores fotografías son en blanco y negro… Pero dime que te sugiere ésta:

Texto: muymia

UNDER PRESSURE

Cuando la insipiración llega, llega de muchas maneras…

Esta vez, llegó al descubrir una imagen de euforia y de ‘caos en silencio’, en el magazine VICE, (The Photo Issue) del año 2008.

Últimamente, es lo que siento…

La imagen se titula ‘UNDER PRESSURE’ fue tomada por Rubber (Milán) de 24 años y fue seleccionada como parte de la campaña publicitaria: Make History de Lee.

Bajo el titulo, Rubber escribió:

‘I love taking photos at concerts. Usually, I’m more interested in the audience, rather than players. The best thing is when there’s no more difference between on and off stage. Milano, Idroscalo – September, 2007′.

No puedo estar más deacuerdo.

Texto: muymia