Neo-baroque is next for F/W 2012-13

Big crisis, big excesses. This fall-winter 2012-13 big brands like Miu Miu, Dior, Chanel, Ralph Lauren, Balmain, Dolce & Gabbana… are playing with the ‘neo-baroque’ style betting for the French luxury reviving the authentic vintage based on rhinestones, lace, silks , glitter and velvet. A look full of excesses seems to be the remedy to alleviate the effects of the big crisis, focusing on the excesses and inspired by the controversial Queen Marie Antoinette always hated and admired and always represented as an image and icon of the opulence. Any accessorie is perfect to flavor our outfit as with rhinestones, brocade fabrics, brooches, necklaces and beads lush. Forgetting about the ‘less is more’ aims to be the motto of this next Fall/Winter 2012-13 season and excess the way to follow.

This slideshow requires JavaScript.

A grandes crisis, grandes excesos. Este otoño-invierno 2012-13 grandes firmas como Miu Miu, Dior, Chanel, Ralph Lauren, Balmain, Dolce & Gabbana… juegan con el ‘neobarroco’ apostando por el lujo francés que revive el auténtico vintage a base de pedrería, encaje, sedas, brillos y terciopelos. Un look cargado de excesos parece ser el remedio para paliar los efectos de tan acusada crisis, centrándose en la desmesura e inspirado en la controvertida Reina María Antonieta de Austria tan odiada como admirada y siempre representada como imagen e icono de la opulencia. Cualquier complemento es poco para aderezar nuestro outfit con pedrería, tejidos brocados y acabados barrocos, así como calzado en ante calado, broches o collares y abalorios exuberantes. Olvidarse del ‘menos es más’ propone ser el lema de esta próxima temporada y recargarse sin límites la estela a seguir.

TOTAL LOOK FOR MEN (S/S 2012)

This season men’s fashion trend is committed to total look staying true to a striking color palette: besides white (essential in summer…), men will wear warm and comfortable colors, away from the fluorine and neon trends that dominate the female wardrobe.

Alber-Elbaz: Lanvin creative soul and designer offers a spring-summer based on beige, blue and a variety of strawberries, raspberries and Burgundy suits, at the beck of the adventurers of the city.

The blue has thus become one of the star colors: leaden, ocean, oil, or the well-known Klein, all become part of the color gamut of the season. You will find them on the Roberto Cavalli, Dior, Kenzo and Roland Mouret collections.

And the last surprise of this palette of colors to your wardrobe is the color of mustard, a warm color, easy to identify with the winter months, making spring collections and taking over some of them almost completely. Amazing combinations of yellow, mustard and chocolate Z Zegna, and coats, jackets and outerwear from Burberry.

This slideshow requires JavaScript.

Esta temporada, la moda masculina apuesta por la tendencia del total look, manteniéndose fiel a una paleta de colores sorprendente: además del blanco (imprescindible en verano…), los hombres llevarán colores cálidos y comfortables, lejos de las tendencias flúor y neón que dominan el armario femenino.

Alber-Elbaz: alma creativa de Lanvin y diseñador propone una primavera-verano a base de trajes sastreros de color beige, azul y toda una gama de fresas, frambuesas y borgoñas, a entera disposición de los aventureros de la gran ciudad.

El azul se convierte así en una de las tonalidades estrella: plomizo, celeste, marino, petróleo o el archiconocido Klein, todos pasan a formar parte de la gama cromática de la temporada. Los encontrarás en las colecciones de Roberto Cavalli, Dior, Kenzo o Roland Mouret.

Y la última sorpresa de esta paleta de colores para tu armario es el color mostaza, un color cálido, fácil de identificar con los meses de invierno, toma las colecciones primaverales y adueñándose de algunas de ellas casi por completo. Imprescindibles las combinaciones en amarillo, mostaza y chocolate de Z Zegna, y las gabardinas, cazadoras y prendas de abrigo de Burberry.